Carlo Queruli:
Oenological Dictionary - English, Chinese, Italian, French, German.

Oenological Dictionary - English, Chinese, Italian, French, German (Originaltitel: Putao Niangjiu Zhi Qiao)

Mitarbeiter: Prof. Ma Huiqin, Prof. Valeria Mazzoleni, Prof. Angela Silva, Prof. Peter Kupfer und Prof. Martin Klenert.
2., verbesserte Auflage, Trieste (Italien): Colombin & Figlio S.p.A. 2011.
344 Seiten, Hardcover.
ISBN 978-7-80712-807-6; EUR 19,90

Carlo Queruli, ein italienischer Weinspezialist, der jetzt in China lebt, hat die Initiative ergriffen und gemeinsam mit Mitarbeitern verschiedener Länder ein önologisches Wörterbuch herausgegeben. Die Besonderheit dieses Wörterbuches besteht darin, dass mehr als 600 nützliche weinspezifische Begriffe in fünf Sprachen: Englisch, Chinesisch, Italienisch, Französisch und Deutsch wiedergegeben werden. Der deutsche Teil wurde von einer Arbeitsgruppe am Germersheimer Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz konzipiert.
Die Übersetzung in die chinesische Sprache macht das Wörterbuch besonders wertvoll für Weinein- und -verkäufer, denn China ist für alle weinexportierenden Länder ein interessanter Markt, der ein immenses Wachstumspotenzial besitzt, und ein Land, das den Eigenanbau in beträchtlichem Umfange forciert. Auch den Übersetzern bildet das Wörterbuch bei internationalen Veranstaltungen eine immense Stütze.

Verfasser: Dr. Gerhard Stumm
Aus: Mitteilung der GGW 1/2012

Wir benutzen Cookies

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.